パリ・センター

Journée sans voiture dans tout Paris ce 1er octobre 2017Journée sans voiture dans tout Paris ce 1er octobre 2017Journée sans voiture dans tout Paris ce 1er octobre 2017Journée sans voiture dans tout Paris ce 1er octobre 2017

パリ中心部の歩行者ゾーン:1月の最初の4区では車が一日も走らない日なし

月に一度、パリは息を吹き返す! そう、シャンゼリ歩道だけでなく、最初の4つの区も車を遮断し、緑豊かで静かな街に変わる。これにより、一日だけ車のないパリを体験できるのです。次回は2026年2月を予定しています。
Westfield Forum des HallesWestfield Forum des HallesWestfield Forum des HallesWestfield Forum des Halles

サンタクロースはパリで行き先を見つけた!次はウェストフィールド・フォーラム・デ・アールへ向かう

カノペの下で魔法がかかる:壮大な装飾と毎日のサプライズが12月いっぱい続く。ウェスフィールド・フォーラム・デ・アールは、巨大なクリスマスツリーやセンター内各所で行われる催し、豪華なプレゼントの数々、そしてセンター全体を揺るがす陽気な雰囲気でクリスマスムードを盛り上げる。パリの中心から少しも離れることなく、心温まるクリスマスの spirit を体験できる、見逃せないスポットだ。
Le 20 Maison de la Mutualité, le bistrot créatif et chaleureux à deux pas de Notre-DameLe 20 Maison de la Mutualité, le bistrot créatif et chaleureux à deux pas de Notre-DameLe 20 Maison de la Mutualité, le bistrot créatif et chaleureux à deux pas de Notre-DameLe 20 Maison de la Mutualité, le bistrot créatif et chaleureux à deux pas de Notre-Dame

ル・20 メゾン・ド・ラ・ミュチュアリテ、ノートルダム大聖堂からすぐの、新しくオープンしたクリエイティブで温かみのあるビストロ

5区の中心部にある「ル・20」は、メゾン・ド・ラ・ミュチュアリテのアーチの下にひっそりと佇む、新しいクリエイティブなビストロです。ここでは、伝統的な料理と旅の風味が見事に融合しています。ビジネスランチ、友人とのディナー、ラテン地区でのショーの前後に、気軽に立ち寄れるお店です。
Crues : un département d'Île-de-France toujours en vigilance orangeCrues : un département d'Île-de-France toujours en vigilance orangeCrues : un département d'Île-de-France toujours en vigilance orangeCrues : un département d'Île-de-France toujours en vigilance orange

パリの洪水:10月13日、パリ市民のための特別洪水訓練、電話警報?

2025年10月13日(月)、セーヌ川が氾濫した場合の対策と住民の反応をテストするため、パリ中心部で新たな本格的な緊急訓練が実施される。