レストラン・ムール・フリットガイド

La petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les ChampsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les ChampsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les ChampsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les Champs

パリの名レストランの歴史:シャンゼリゼ通りのアルザスの伝統、ラルザス

1968年以来、ブラッスリー「ラ・アルザス」は、たっぷりのザワークラウト、カリカリのフランメキューシュ、シーフードなど、シャンゼリゼ通りのパリの名店の魂を引き出してきた。
La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années Folles

パリの名レストランの歴史:ラ・クーポール、熱狂の20年代のシンボル

1927年以来、モンパルナスにあるアールデコ調の施設、ラ・クーポールは、パリのアヴァンギャルドが現れては消えていくのを見続けてきた記念碑的なブラッスリーだ。パリの美食の殿堂。
Comptoir Lazu - Falafels de lentilles, houmousComptoir Lazu - Falafels de lentilles, houmousComptoir Lazu - Falafels de lentilles, houmousComptoir Lazu - Falafels de lentilles, houmous

レミ・ラズロヴィッチ・シェフのコントワール・ラズ、インスピレーション溢れる料理、上質なワイン、80年代の雰囲気

シェフのRémi Lazurowiczは、最初の住所であるLazuの向かいにComptoir Lazuをオープンした。ピガール地区にある80年代の内装のレストランで、手頃なランチメニューや、夜は小皿料理をシェアして楽しむことができる!
Le Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettes

ル・ムートン・ブラン、デュマン兄妹に引き継がれる ノルマンディー風ブルジョワ料理

歴史あるオーベルジュ・デュ・ムートン・ブランが、デュマン兄妹とレストラン経営者トリスタン・ルフェーブルの庇護のもと、16区で新たな息吹を謳歌している。ノルマン・テイストのブルジョワ料理を提供している。
Juste, le restaurant de fruits de mer abordable où manger de bonnes huitres dans le 9e à ParisJuste, le restaurant de fruits de mer abordable où manger de bonnes huitres dans le 9e à ParisJuste, le restaurant de fruits de mer abordable où manger de bonnes huitres dans le 9e à ParisJuste, le restaurant de fruits de mer abordable où manger de bonnes huitres dans le 9e à Paris

パリ9区にある美味しい牡蠣が手頃な値段で食べられるシーフードレストラン「ジュスト

ジュストは、ランチ、ディナー、そしてアペリティフに至るまで、貝から貝へとあなたを誘うパリのレストランだ!メニューには、牡蠣、ムール貝とチップス、フィッシュバーガー、シーフードプラッター、ヨードタパスなどがあり、どれもお値打ち価格です!
Le Moulin de la Galette, un restaurant emblématique à Montmartre - DSC 1669Le Moulin de la Galette, un restaurant emblématique à Montmartre - DSC 1669Le Moulin de la Galette, un restaurant emblématique à Montmartre - DSC 1669Le Moulin de la Galette, un restaurant emblématique à Montmartre - DSC 1669

パリのモンマルトルの伝説的レストラン、ル・ムーラン・ド・ラ・ギャレット

ムーラン・ド・ラ・ガレットはモンマルトルの伝説的なレストランです。ゴッホやルノワールといった画家たちによって不朽の名声を得たこのレストランでは、フランスのブラッスリーならではの心安らぐレシピをご賞味いただけます。
Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022

オー・ピエ・ド・コション、昼も夜もレ・アールで美食三昧

昼も夜も、ブラッスリー「オー・ピエ・ド・コション」は、伝統的でボリュームたっぷりのフランス料理でパリジェンヌや観光客を楽しませてくれる。一生に一度は行ってみたい伝説の店。
Le Vaudeville à Paris : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie centenaireLe Vaudeville à Paris : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie centenaireLe Vaudeville à Paris : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie centenaireLe Vaudeville à Paris : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie centenaire

Le Vaudeville:100年以上の歴史を持つパリのブラッスリーの伝統料理とシーフード

パリのブラッスリーで、創業100周年を誇れる店はほとんどない。パリ2区、ブールスの向かいにある「ブラッスリー ル・ヴォードヴィル」は、その真骨頂を発揮しています。クラシックなパリのブラッスリー料理とシーフードで、ル・ヴォードヴィルはパリジャンの舌を魅了し続けています。