Adaptacja dzieła literackiego na scenę oznacza ponowne przemyślenie dzieła i jego rekontekstualizację w ramach nowych ograniczeń przestrzennych i czasowych. Tworzy to związek między pisarstwem z przeszłości a pisarstwem współczesnym, czasem między różnymi językami i różnymi kulturami.
Co za radość zobaczyć książkę, którą pokochaliśmy, ożywioną na scenie! W każdym sezonie teatralnym niektóre paryskie teatry koncentrują się na adaptacjach dzieł literackich. Bogactwofrancuskiej literatury otwiera wiele możliwości adaptacji, a adaptatorzy, reżyserzy i tłumacze korzystają z okazji.
Zobaczenie, jak twoja ulubiona książka ożywa, jest okazją do odkrycia jej na nowo i być może zrozumienia historii w inny sposób. Teatr oferuje doświadczenie na żywo, zasadniczo różniące się od czytania książki, widząc aktorów wcielających się w postacie z krwi i kości, w czasie rzeczywistym. Tworzy się emocjonalna więź i bezpośredniość z publicznością. Każda teatralna adaptacja powieści jest unikalną interpretacją dzieła literackiego, grającą ze zmysłami poprzez zaskakujące kreacje scenograficzne lub muzyczne .
Więcej informacji na temat adaptacji literackich, których nie można przegapić, można znaleźć tutaj:
Mathieu Kassovitz: spotkanie i rozmowa o jego muzycznej adaptacji La Haine
Od 10 października La Seine Musicale będzie gospodarzem nowego musicalu La Haine, adaptacji kultowego filmu o tym samym tytule. Mieliśmy okazję spotkać się i porozmawiać z reżyserem i dyrektorem artystycznym: Mathieu Kassovitzem. [Czytaj więcej]
Bérénice Bejo w scenicznej adaptacji powieści Les gens de Bilbao naissent où ils veulent (Ludzie z Bilbao rodzą się tam, gdzie chcą)
Les gens de Bilbao naissent où ils veulent, opublikowana w 2022 roku, to pierwsza powieść Marii Larrei. Zdobywczyni wielu nagród, została teraz zaadaptowana dla Théâtre Marigny w spektaklu z udziałem Bérénice Béjo. [Czytaj więcej]
Bruno Solo: jego jednoosobowy spektakl Didier, oparty na powieści Hermana Kocha
Aktor i komik Bruno Solo pojawi się na scenie Théâtre de l'Atelier w Paryżu od 15 listopada do 1 grudnia 2024 roku. Zagra nie mniej niż cztery role w jednoosobowym przedstawieniu zaadaptowanym z powieści Hermana Kocha Le Dîner. [Czytaj więcej]
Edmond Alexisa Michalika w Théâtre du Palais Royal w październiku 2024 roku: nasza recenzja
Edmond, trzecia sztuka Alexisa Michalika, która miała swoją premierę w Théâtre du Palais Royal w 2016 roku, jest nadal wystawiana w Théâtre du Ier Arrondissement. Po zdobyciu ponad 5 nagród Molières, sztuka powraca od 11 października do 22 grudnia 2024 roku. [Czytaj więcej]
Dernier Coup de Ciseaux, interaktywny spektakl w Théâtre des Mathurins
Dernier coup de ciseaux jest wystawiany niemal bez przerwy od czasu jego premiery w 2011 roku. Napisana przez Sébastiena Azzopardiego i Sachę Danino interaktywna sztuka powraca do Théâtre des Mathurins od 20 sierpnia 2024 r. do 28 czerwca 2025 r. [Czytaj więcej]
Książka Panayotisa Pascota, La prochaine fois tu mordras la poussière, zaadaptowana na scenę
Pierwsza książka Panayotisa Pascota, La prochaine fois tu mordras la poussière, opublikowana w 2023 roku, trafi do teatru. Sztuka, zaadaptowana i wyreżyserowana przez Paula Pascota, zostanie wystawiona w Théâtre du Petit Saint-Martin. [Czytaj więcej]
Peaky Blinders: Odkupienie Thomasa Shelby'ego, serial będący adaptacją kultowego serialu
Peaky Blinders: Odkupienie Thomasa Shelby'ego będzie grane w La Seine Musicale od 11 do 30 marca. Spektakl, zaadaptowany z serialu Stevena Knighta przez Benoita Swana Pouffera, przyciągnął już ponad 100 000 widzów! [Czytaj więcej]
Comme il vous plaira: sztuka Szekspira w Théâtre Hébertot
Komedia Comme il vous plaira autorstwa słynnego dramaturga Williama Szekspira jest wystawiana w Théâtre Hébertot od 18 września do 31 grudnia 2024 roku. Zdobywca 4 Molierów (Najlepszy spektakl prywatny, Najlepsza reżyseria, Najlepsza adaptacja, Najlepsza aktorka drugoplanowa), sztuka oferuje widzom współczesne tłumaczenie. [Czytaj więcej]