レストラン・ビストロ・ブラッスリー・ガイド - activities

このタグは、伝統的なブラッスリーやフレンチビストロなど フランス料理や パリの ビストロの伝統に基づいたクラシックな料理を提供するレストランに追加する必要があります

また、そのレストランが以下の料理を提供している場合は、必要なタグを付けて明記すること:カエルの足、カタツムリ、牡蠣、キャビア、フォアグラ、パテ・アン・クルート、マヨエッグ、クロック・ムッシュ、オニオンスープ、ムール・フリット、ステーキ・フリット、ステーキ・タルタル、コック・オ・ヴァン、鴨のコンフィと胸肉、ジビエ、ボーフ・ブルギニョン、ブランケット、シュークルート、キッシュ・ロレーヌ、カスレ、ラクレット、タルティフレット、フォンデュ、ガレット・ブルトンヌ、クレープ、クレープ・シュゼット。

ブイヨンとは異なり、 ブラッスリーやビストロは 必ずしも手頃な値段のレストランとは限らない。

伝統的なパリのブラッスリーは、しばしば赤いバンケットで飾られ、ウェイターは黒と白のスーツに身を包んでいる。レストランは歴史的建造物や指定建造物の中にあることもある。

一方ビストロは 伝統的なフランス料理を提供する近所の小さなレストランだ。料理がモダンすぎるとビストロノミック・レストランになってしまうので注意。

Anco - Paris 12Anco - Paris 12Anco - Paris 12Anco - Paris 12

ベルシー地区の素晴らしいレストラン「アンコ

ハイクラスのビストロノミック料理を手頃な値段で-それがアンコだ。このレストランはベルシー地区を復活させることを目標に掲げており、それは成功した!
La Mercerie Oberkampf 2019La Mercerie Oberkampf 2019La Mercerie Oberkampf 2019La Mercerie Oberkampf 2019

オーベルカンプ通りのビストロ&バー「ラ・メルクリー

オーベルカンプ通りには、おいしい店もそうでない店もあるはずだが、「ラ・メルクリー」のような間違いなく人気の店もある。ラ・メルセリー・バーは現在、クラシックなフランス料理を提供するレストランとして拡張された。
Le Layon, le bistrot hors des sentiers battus dans le 14e arrondissementLe Layon, le bistrot hors des sentiers battus dans le 14e arrondissementLe Layon, le bistrot hors des sentiers battus dans le 14e arrondissementLe Layon, le bistrot hors des sentiers battus dans le 14e arrondissement

14区の穴場ビストロ、ル・レイヨン

14区の中心、シャトー通りに位置するこのビストロは、新鮮な郷土料理と世界各国の料理で美食家の舌を楽しませてくれる。
Le Vaudeville : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie parisienne centenaireLe Vaudeville : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie parisienne centenaireLe Vaudeville : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie parisienne centenaireLe Vaudeville : cuisine traditionnelle et fruits de mer pour la brasserie parisienne centenaire

Le Vaudeville:100年以上の歴史を持つパリのブラッスリーの伝統料理とシーフード

パリのブラッスリーで、創業100周年を誇れる店はほとんどない。パリ2区、ブールスの向かいにある「ブラッスリー ル・ヴォードヴィル」は、その真骨頂を発揮しています。クラシックなパリのブラッスリー料理とシーフードで、ル・ヴォードヴィルはパリジャンの舌を魅了し続けています。
Le Bistrot de Plantes, la spot du 14e qui met en valeur les produits de saisonLe Bistrot de Plantes, la spot du 14e qui met en valeur les produits de saisonLe Bistrot de Plantes, la spot du 14e qui met en valeur les produits de saisonLe Bistrot de Plantes, la spot du 14e qui met en valeur les produits de saison

14区の旬の食材スポット、ル・ビストロ・ド・プランツ

ル・ビストロ・デ・プランテは、季節やシェフの気分によって変わるメニューで、シンプルで飾り気のない、いつも美味しい料理を提供する。美食の小さな宝石。