バルコニーに大勢の人!相手の目を見るのがつらい、そんな表現を聞いたり使ったりしたことはないだろうか。でも、その由来を知っていますか?オペラ・ガルニエ 150周年を 記念して、このジューシーな逸話をお楽しみください。
そのために、19世紀のパリに遡る。当時、特にパリのブルジョワ階級の間ではお見合い結婚が一般的だった。娘の良縁を見つけようと躍起になった父親たちは、娘たちを連れてオペラ・ガルニエという一流の出会いの場に出向いた。最も美しいガウンに身を包み、体型を強調するコルセットを身につけた若い女性たちは、バルコニーに陣取って、その姿を見て賞賛を浴びた。その目的は2つあった。見世物を楽しむと同時に、若い求婚者たちが花嫁候補を見つけることだった。
オペラ・ガルニエの小さなバルコニーからは、大ホールと記念碑的な階段が一望でき、完璧な背景となった。バルコニーには人がいる」とユーモラスに叫んだ!皮肉とユーモアを含んだこの表現は、コルセットが若い女性に与える有利な外見を指している。
バルコニーのイメージは、人体の側面を想起させるためにフランス語の表現に広く使われているが、ここでは特に反響が大きい。il n'y a plus personne au logis」(家に誰も残っていない)や「il n'a pas la lumière à tous les étages」(各階に明かりがない)のように、ここでのバルコニーは胸の隠喩となる。
何世紀も生き延びてきたこの表現は、優雅さと誘惑が日常的な社会生活の一部であった時代を反映し、いたずらっぽさを残している。今日でも、この表現は、優雅で大胆な暗示を帯びた、生き生きとした色彩豊かな流行語を示している。あなたは今、役には立たないが、語り出すととても面白い知識を豊富に手にしている。
パリで最も美しいモニュメントのひとつ、オペラ・ガルニエ。
オペラ・ガルニエはパリで必見のモニュメントのひとつ。建築家シャルル・ガルニエが設計したこの折衷的な宮殿は、バレエ愛好家や歴史ファンを魅了している。 [続きを読む]
推奨年齢
すべての