八月餐厅开放指南 - activities

LAVA - Black cevicheLAVA - Black cevicheLAVA - Black cevicheLAVA - Black ceviche

威尔弗里德-罗曼(Wilfried Romain)的双烹餐厅 LAVA,异域风情与性感并存

路易-文斯(Louis Vins)餐厅正在让位给 LAVA 餐厅,这是主厨威尔弗里德-罗曼(Wilfried Romain)的双拼餐厅,受到了其他餐厅的影响。这是一张古怪而诱人的餐桌。
À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0567À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0567À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0567À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0567

在 La Fontaine Gaillon,主厨 Marie-Victorine Manoa 重塑了优雅的美食风格

2024 年夏天,菲茨集团接管了这一标志性场所,由玛丽-维多利亚-马诺阿负责厨房工作,为您提供新颖大胆的经典菜单和舒适的氛围。让您沉浸在风土与创意的完美结合中。
Ten Seconds Noodle - Dix secondes nouilles, le restaurant Paris 13e -  A7C5610Ten Seconds Noodle - Dix secondes nouilles, le restaurant Paris 13e -  A7C5610Ten Seconds Noodle - Dix secondes nouilles, le restaurant Paris 13e -  A7C5610Ten Seconds Noodle - Dix secondes nouilles, le restaurant Paris 13e -  A7C5610

十秒面,美味的十秒中式面馆,巴黎 13 区

在巴黎 13ᵉ区的众多餐馆中,有一家新开业的小餐馆提供 "十秒面条"。您可以选择汤汁(或不选择汤汁),也可以选择佐料,然后就可以根据自己的耐受程度,享用热气腾腾的面条了。
Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121

Eunoe 餐厅:卢米埃工作室附近一家友好、经济实惠的邻里小店

Eunoe 餐厅是当地的一个小吃店,以实惠的价格提供应季的创意美食!餐厅位于巴黎 11 区的中心地带,与 Atelier des Lumières 工作室仅一箭之遥,是您享受美食小憩的绝佳去处。
Passionné, le restaurant français gastronomique du chef Satoshi HoriuchiPassionné, le restaurant français gastronomique du chef Satoshi HoriuchiPassionné, le restaurant français gastronomique du chef Satoshi HoriuchiPassionné, le restaurant français gastronomique du chef Satoshi Horiuchi

在巴黎市中心的 Passionné 餐厅唤醒您的感官

在天才主厨 Satoshi Horiuchi 的指导下,Le Passionné 以当地小规模生产商和时令农产品为特色,提供大胆、现代的法式美食。快来发现这个不容错过的地址吧!
Faubourg Daimant - Carpaccio d'aubergines brûléesFaubourg Daimant - Carpaccio d'aubergines brûléesFaubourg Daimant - Carpaccio d'aubergines brûléesFaubourg Daimant - Carpaccio d'aubergines brûlées

Faubourg Daimant,别具一格的中产阶级素食美食!

这是 Daimant Collective 的两道菜!在 Plan D 和素食三明治之后,现在是在 Faubourg Daimant 品尝小资美食和调味汁的时候了,当然是 100%素食!
Sürpriz - Kebab dönerSürpriz - Kebab dönerSürpriz - Kebab dönerSürpriz - Kebab döner

Sürpriz,巴黎正宗的柏林烤肉串食谱

在 Sürpriz,我们为您提供真正的柏林风味烤肉串,配以新鲜蔬菜、完美烤肉和自制酱料。东巴黎人的好消息:巴士底新店开张了!
Jōyō, cuisine fusion américano-asiatique à OpéraJōyō, cuisine fusion américano-asiatique à OpéraJōyō, cuisine fusion américano-asiatique à OpéraJōyō, cuisine fusion américano-asiatique à Opéra

Jōyō,Opéra 餐厅的亚美融合美食

Jōyō 餐厅提供亚美融合菜肴,距离加尼耶歌剧院仅咫尺之遥。
Chez Bertrand, le bistrot français de l'avenue des TernesChez Bertrand, le bistrot français de l'avenue des TernesChez Bertrand, le bistrot français de l'avenue des TernesChez Bertrand, le bistrot français de l'avenue des Ternes

Chez Bertrand,位于 Ternes 大街的法式小酒馆,取代了 Boeuf Maillot 餐厅

忘掉 Boeuf Maillot,让路给 Chez Bertrand,这家位于特尔内大街的新法式小餐馆。
Vendémiaire, brasserie chic à la française à deux pas des InvalidesVendémiaire, brasserie chic à la française à deux pas des InvalidesVendémiaire, brasserie chic à la française à deux pas des InvalidesVendémiaire, brasserie chic à la française à deux pas des Invalides

Vendémiaire,一家别致的法式小餐馆,距离荣军院仅咫尺之遥

Vendémiaire 是距离荣军院(Les Invalides)咫尺之遥的一家时髦的新餐厅,在这里您可以从早到晚尽享法式美食。
Suelo, table espagnole pour quartier chicSuelo, table espagnole pour quartier chicSuelo, table espagnole pour quartier chicSuelo, table espagnole pour quartier chic

金三角的节日西班牙餐厅 Suelo

西班牙餐厅 Suego 明年秋季开业。菜单包括:楼上的伊比利亚特色菜和地下酒窖的创意鸡尾酒。
Felicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photosFelicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photosFelicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photosFelicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photos

F 站的 XXL 餐厅 La Felicità by Big Mamma

Big Mamma 将继续崛起,其地址比其前身更大、更好、更令人印象深刻!这家名为 La Felicità 的大型意大利餐厅和食品市场位于第 13 区 F 站,等待着您的光临。建筑面积达 4500 平方米,包括一个 1000 平方米的阳光露台、3 个酒吧、5 个厨房、一个营业至凌晨 1 点的咖啡厅......太疯狂了
Armande - Crab bun, jus d'hibiscusArmande - Crab bun, jus d'hibiscusArmande - Crab bun, jus d'hibiscusArmande - Crab bun, jus d'hibiscus

Armande,蒙马特一家迷人的餐厅、餐饮店和糕点店,所有东西都是自制的

要去阿尔芒德餐厅,您必须付出代价。您必须爬上蒙马特山顶,才能发现这家餐饮店,它同时也是一家小型糕点店,但这一切都非常值得。
Restaurant Oté - Sandwich poulet vanilleRestaurant Oté - Sandwich poulet vanilleRestaurant Oté - Sandwich poulet vanilleRestaurant Oté - Sandwich poulet vanille

Oté,来自留尼汪岛的经典街头小吃

在浓烈的红色、蓝色和黄色的流行氛围中,Oté 餐厅提供的是留尼旺经典美食的街头小吃版。
Le Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyant

罗克温泉酒店(Roch Hotel & Spa)的露台餐厅(Le Potager),在此享用永恒的午餐

太阳一出来,罗克温泉酒店(Roch Hotel & Spa)绿树成荫的庭院 Le Potager 就是享用永恒露台午餐的理想场所。
Buvette Paris - TabléeBuvette Paris - TabléeBuvette Paris - TabléeBuvette Paris - Tablée

巴黎小酒馆(Buvette Paris),全天供应小酒馆风味美食和鸡尾酒

Buvette Paris 是纽约餐厅的小姐妹,全天营业,提供经典小酒馆菜肴、早午餐和烤面包鸡尾酒。
Bouillon Service, la boutique-restaurant en libre-service de Bouillon PigalleBouillon Service, la boutique-restaurant en libre-service de Bouillon PigalleBouillon Service, la boutique-restaurant en libre-service de Bouillon PigalleBouillon Service, la boutique-restaurant en libre-service de Bouillon Pigalle

Bouillon 服务,Bouillon Pigalle 的自助餐厅精品店

Bouillon Service 是 Bouillon Pigalle 的自助餐厅专卖店,在这里您可以带走餐厅的经典菜肴以及一系列烘焙产品。
Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris

红杉,金普顿巴黎圣奥诺雷酒店屋顶露台的烧烤模式

我们将前往金普顿巴黎圣奥诺雷酒店(Kimpton St Honoré Paris)的 10 楼,探索其一流的屋顶露台酒吧 SEQUOIA,从这里可以 360° 饱览巴黎的屋顶和美丽的古迹。今年的活动还包括美式烧烤。
La Table des Résistants - Maquereau et betteraveLa Table des Résistants - Maquereau et betteraveLa Table des Résistants - Maquereau et betteraveLa Table des Résistants - Maquereau et betterave

La Table,抵抗运动的美食新野心

Les Résistants餐厅严格遵守只使用当地农产品和农民种子的政策,现在又开设了La Table des Résistants餐厅(前身为L'Avant-Poste餐厅),与之前的餐厅相比,它的美食理念更加丰富。
Plat/form, lieu de vie éphémère gourmet, arty et festif avec terrasse en bord de Seine à ParisPlat/form, lieu de vie éphémère gourmet, arty et festif avec terrasse en bord de Seine à ParisPlat/form, lieu de vie éphémère gourmet, arty et festif avec terrasse en bord de Seine à ParisPlat/form, lieu de vie éphémère gourmet, arty et festif avec terrasse en bord de Seine à Paris

Plat/form,塞纳河畔的文化和节日露台,由 Alexandre Marchon 设计的餐厅

Plat/Form 是巴黎昙花一现的地方,就在 BNF 旁边。这里有塞纳河畔的露台、由前顶级厨师参赛者亚历山大-马尔尚(Alexandre Marchon)设计的美食菜单、街头艺术和老少皆宜的活动。