フランス料理レストランガイド - activities

フランス料理のみを提供するレストランに追加するタグで、モダンなフランス料理(ビストロノミー)か 伝統的なフランス料理(ビストロ、地方料理、クラシック)か、手頃な値段か 高価な値段(ガストロノミー)かを指定します。

ブラッスリービストロブイヨン ビストロノミーレストラン手頃なビストロノミーレストラン ガストロノミーレストラン手頃なガストロノミーレストラン 星付き レストランまた、そのレストランに テラスがあるかどうか。

リヨネ、サヴォワール、オーヴェルニュ、アヴェロンヌ、ブルゴーニュ、フラン・コントワ、南西料理、プロヴァンス、コルシカ、ブルトン、ノルマン、アルザス、ロラン、ピカール、クレオール

また、そのレストランで以下の料理が提供される場合は、必要なタグを付けて明記すること:カエルの足、カタツムリ、牡蠣、キャビア、フォアグラ、パテ・アン・クルート、マヨエッグ、クロック・ムッシュ、オニオンスープ、ムール・フリット、ステーキ・フリット、ステーキ・タルタル、コック・オ・ヴァン、鴨のコンフィと胸肉、ジビエ料理、ボーフ・ブルギニョン、ブランケット、シュークルート、キッシュ・ロレーヌ、カスレ、ラクレット、タルティフレット、フォンデュ、ガレット・ブルトンヌ、クレープ、クレープ・シュゼット。

Le Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasse

Le Café de l'Homme(ル・カフェ・ド・オム):トロカデロのテラス・レストラン。

Café de l'Hommeは間違いなくエッフェル塔の最も美しい眺めのひとつ。そのテラスからは、トロカデロと鉄の女の息をのむような眺めが楽しめる。
Géosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireaux

シェフ、マキシム・ブーティエによる初の生の食卓「ジェオスミーヌ

シェフ、マキシム・ブーティエのパリ1号店の開店発表は期待に満ちていた。結果は?
Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453

お茶目な料理のレストラン、オー・ペール・ラパン

オー・ペール・ラパンは、スールスヌの高台にある歴史に彩られたレストランで、味覚を楽しませる上質な現代的メニューを提供している。
Manon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0C

Chalet des Îles DaumesnilのManon Fleuryのプラントベースとインスピレーションのテーブル

マノン・フルーリーがシャレー・デ・イルズ・ドームニルで植物性メニューを発表。新鮮な空気を吸い、インスピレーションを与え、感動を与える。
Cèna - PoissonCèna - PoissonCèna - PoissonCèna - Poisson

モンソー公園のすぐ近くにある、デイヴィッド・ランハーと中村英樹の洗練されたレストラン「セナ

モンソー公園から目と鼻の先にある「セナ」は、デビッド・ランハーのくつろぎの空間。シェフの中村英樹は、動きのあるメニューを考案した。
Nectar - AspergesNectar - AspergesNectar - AspergesNectar - Asperges

ホテル「メゾン・メール」のネクター、ビストロノミック料理、キメラカクテル

ビストロノミーとミクソロジーの中間に位置するネクターは、メゾン・メールの中心部にある小さな蜂の巣のような店だ。
Alice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de mer

アリス・アルヌー、ペルショワール・メニルモンタンにて。

シェフのアリス・アルヌーは、ル・ペルショワール・メニルモンタンに6ヶ月間滞在する。真っ先に飛び込むことができる、ヨードで覆われた閑静なレジデンス。
Bistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'Europe

ビストロ51:ビストロノミーがモクシー・パリ・ヴァル・ド・ヨーロッパ・ホテルに招待される

Bistrot 51は、Moxy Paris Val d'Europe hotelの新しいビストロノミックレストランで、シェフのGrégory Foussier-Chavignyが大胆かつ洗練されたフランス料理のクラシックを再現しています。ディズニーランドやヴァレ・ヴィレッジのすぐそばにあるフレンドリーな場所です。
Grand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDRGrand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDRGrand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDRGrand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDR

グラン・コントロールの星付きレストラン「アイレル・シャルトー・ド・ヴェルサイユ」:テスト&レビュー

ヴェルサイユ宮殿のオランジュリーを眺めながら、王室御用達のランチを楽しみませんか?ミシュランの星を獲得したグラン・コントローレ・レストランに向かい、気品あふれるダイニングルームや、天気の良い日には美しいテラスで、時をさかのぼった魔法のようなお食事をお楽しみください。
Magnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jourMagnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jourMagnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jourMagnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jour

モンソー公園のすぐ近くにある、忘れられたブラッスリー料理を称えるレストラン「Magnum 150CL」。

マグナム150CLは、パリ17区、モンソー公園からすぐのところにある、あなたにぴったりの住所です。ここでは、ブラッスリーの忘れられた料理を洗練されたタッチで表現したグルメで快適な料理と、ワイン愛好家がうらやむようなワインリストを楽しむことができます。
Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877

マルタン・シモルカが「スクリーブ」パリ・オペラ座のビストロノミック・レストラン「リバージュ」を目覚めさせる

ソフィテル・ル・スクライブ・パリ・オペラの気品と光に満ちた居心地の良いレストラン「リバージュ」では、マーティン・シモルカとロベルト・カタラーノという2人の新しい才能を迎えて、ユニークなビストロノミックとミクソロジーをお楽しみいただけます。昼夜を問わず、パートナーやご友人、同僚の方々と美味しいお食事をお楽しみください。
Chimère - Poireaux vinaigretteChimère - Poireaux vinaigretteChimère - Poireaux vinaigretteChimère - Poireaux vinaigrette

オペラ座のコンテンポラリーでスタイリッシュなブラッスリー「シメール

細部までこだわったヴィンテージの内装と煮込み料理が自慢のネオ・ブラッスリー「シメール」は、オペラ・ガルニエのすぐそばでお披露目される。
Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854

サントゥアン、MOBハウスのオーガニックでモダンなスープ、フィーユ・ド・シュウ

有名なPuces de Saint-Ouenの隣に位置するMob Houseは、Mama Shelterの共同設立者であるCyril Aouizerateによる最新の(グランド)パリのホテルです。家の快適さを思わせるこの心地よい場所で、フィリップ・スタルクがデザインを担当しています。
Les Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneurLes Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneurLes Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneurLes Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneur

レ・ファブリカン:心地よく、ボリュームがあり、手頃な価格の料理が楽しめるレストラン

レ・ファブリカンは、パリ11区ではすっかりおなじみとなったご近所さんです。この店では、家庭的な料理が味わえ、値段の割においしい。ボリューム満点なので、お腹を空かせないようにご注意ください。
Le Chardonnay - Cuisine françaiseLe Chardonnay - Cuisine françaiseLe Chardonnay - Cuisine françaiseLe Chardonnay - Cuisine française

シャルドネ、ブルゴーニュのクリュのお茶目な弟分

姉妹店のオー・クリュ・ド・ブルゴーニュのすぐ隣にオープンしたシャルドネは、デュマン・ファミリーの最新作。騒がず、騒がず、伝統的なフランス料理を提供する新しいビストロだ。
Le Cyrano - Décoration historiqueLe Cyrano - Décoration historiqueLe Cyrano - Décoration historiqueLe Cyrano - Décoration historique

ル・シラノ、歴史的な環境での手頃で快適なビストロノミー

歴史的なアール・ヌーボー調の内装も、手頃な値段のビストロ料理も、クリシー広場から目と鼻の先にあるル・シラノを訪れる理由はきっとあるはずだ。
Janine, nos photos du restaurantJanine, nos photos du restaurantJanine, nos photos du restaurantJanine, nos photos du restaurant

ジャニーヌ:パリ、バティニョールの素晴らしいフランス料理レストラン

フランスのビストロ料理、繊細で大胆なメニュー、ボリュームたっぷりの超グルメ料理...。2022年12月以来、パリのバティニョール地区に住む人々は、ティボー・シズンが設計し、才能あるシェフ、ソーダ・ティアムが厨房に立つ最初のレストラン、ジャニーヌで舌鼓を打つことができる。
Petit Bouillon Versailles - restaurant près du Château de Versailles - sallePetit Bouillon Versailles - restaurant près du Château de Versailles - sallePetit Bouillon Versailles - restaurant près du Château de Versailles - sallePetit Bouillon Versailles - restaurant près du Château de Versailles - salle

ヴェルサイユ宮殿のすぐ近くにある、お手頃価格のブイヨン、プチブイヨン・ヴェルサイユが発表された。

ヴェルサイユ宮殿のすぐ近くにある「ル・プティ・ブイヨン・ヴェルサイユ」は、ヴェルサイユ初のブイヨンだ!私たちはこのレストランを発見し、内装やメニューの面であなたを待っているものを明らかにするために出発した。
Flonflon à Paris, nos photosFlonflon à Paris, nos photosFlonflon à Paris, nos photosFlonflon à Paris, nos photos

ピエール・トマ・クレマン氏によるパリの極上ビストロ「フロンフロン」。

小さいけれどとても美味しいメニュー、地元の食材を使ったフランス料理、居心地の良いフレンドリーな雰囲気...。これらは、ピエール=トマ・クレマンがFlonflonを私たち好みのパリのビストロにするための秘密の要素なのです。17区にあるこの温かみのあるグルメレストランの扉を開けるのを、もう待つ必要はないのです。
Source - Raviole chaude-froideSource - Raviole chaude-froideSource - Raviole chaude-froideSource - Raviole chaude-froide

サンジェルマン・デ・プレのエレガントな美食レストラン「ソース

レストラン「ラ・ダロンヌ」のチームが、サン・ジェルマン・デ・プレに新しいガストロノミー・レストランをオープンする。通称「ソース」の指揮を執るシェフ、ジュール・レコキヨンは、ユニークで見事なメニューを考案した。