最新記事

Un bar éphémère Perrier Jouet chez Maxim'sUn bar éphémère Perrier Jouet chez Maxim'sUn bar éphémère Perrier Jouet chez Maxim'sUn bar éphémère Perrier Jouet chez Maxim's

ラ・パーレンテーズ・ベル・エポック:マキシムがアール・ヌーヴォーのラウンジに臨時シャンパン・バーをオープン

パリを代表するレストラン「マキシム」が、2024年末までの期間限定バー「ラ・パレンテーズ・ベル・エポック」の扉を開きます。往年のアール・ヌーヴォー・スタイルのラウンジの中心にあるプライベート・フロアで、この特別な場所の長年のパートナーである有名なシャンパーニュ・メゾンの象徴的なヴィンテージのテイスティングをお楽しみください。
L’élégant buffet Brunch du Marriott fait son grand retour sur les Champs-Élysées avec ChampagneL’élégant buffet Brunch du Marriott fait son grand retour sur les Champs-Élysées avec ChampagneL’élégant buffet Brunch du Marriott fait son grand retour sur les Champs-Élysées avec ChampagneL’élégant buffet Brunch du Marriott fait son grand retour sur les Champs-Élysées avec Champagne

パリ・マリオット・シャン・エリゼ・ホテルでの感謝祭ディナー

スポンサー - パリ・マリオット・シャンゼリゼ・ホテルで、エレガントで贅沢な感謝祭をお祝いしませんか。11月28日午後7時から、美食家と思い出に残るひとときを愛する人のための特別な夜。
Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740

白馬:シュヴァル・ブラン・パリの日本料理レストランで特別なおまかせ体験を試した

名門シュヴァル・ブラン・パリの中心に位置する日本料理レストラン「白馬」をご紹介します。寿司職人の渡辺琢也が、ソースの名手アルノー・ドンクレとパティシエのマキシム・フレデリックとのコラボレーションで丹念に仕上げたおまかせ料理で、日本の美食の芸術に浸ることができます。日本の伝統と本物を追求する繊細な体験。
La Croisière Trattoria en Seine : Une Évasion Italienne en Plein Cœur de ParisLa Croisière Trattoria en Seine : Une Évasion Italienne en Plein Cœur de ParisLa Croisière Trattoria en Seine : Une Évasion Italienne en Plein Cœur de ParisLa Croisière Trattoria en Seine : Une Évasion Italienne en Plein Cœur de Paris

トラットリア・アン・セーヌ・クルーズ:パリの中心で楽しむイタリアン・エスケープ - プロモーションコード

スポンサー - パリのきらめく光を背景に、そよ風に髪をなびかせながら、セーヌ川をゆるやかに下るセーヌ川クルーズ。トラットリア・アン・セーヌ・クルーズでは、テオ号で、本場イタリアの味とパリの街角の魅力を組み合わせたユニークなディナーをお楽しみいただけます。
Montée, le restaurant au menu gastronomique en 10 étapes à Paris. Montée, le restaurant au menu gastronomique en 10 étapes à Paris. Montée, le restaurant au menu gastronomique en 10 étapes à Paris. Montée, le restaurant au menu gastronomique en 10 étapes à Paris.

モンテ、ナメウラ・シェフのグルメ・レストラン、パリ14区

スポンサー - パリ14区にあるレストラン「モンテ」は、シェフ・滑浦隆之の指揮のもと、パリの美食の最高峰に位置する。このグルメ・レストランでは、フランス料理のエレガンスと日本の伝統が見事に融合した、ユニークな料理体験ができる。6品または10品のテイスティングメニューをお選びいただくと、一皿一皿が洗練された味わいと食感の探求となり、特別な美食の冒険をお約束します。
EXCLU SORTIRAPARIS - Alain Ducasse : "Je vais certainement devenir biscuitier"EXCLU SORTIRAPARIS - Alain Ducasse : "Je vais certainement devenir biscuitier"EXCLU SORTIRAPARIS - Alain Ducasse : "Je vais certainement devenir biscuitier"EXCLU SORTIRAPARIS - Alain Ducasse : "Je vais certainement devenir biscuitier"

アラン・デュカス、クリシー・ラ・ガレンヌのメゾン・デュ・プルを美食の殿堂に変身させる

アラン・デュカスはクリシー・ラ・ガレンヌのメゾン・デュ・プルを引き継ぎ、美食の殿堂に生まれ変わらせるという野望を抱いている。
Le restaurant Nolinski Paris 1er passe à la cuisine française  -  A7C3026Le restaurant Nolinski Paris 1er passe à la cuisine française  -  A7C3026Le restaurant Nolinski Paris 1er passe à la cuisine française  -  A7C3026Le restaurant Nolinski Paris 1er passe à la cuisine française  -  A7C3026

ノリンスキー・パリのレストランがフランスのブルジョワ料理に転向

オペラ座から目と鼻の先にあるレストラン、ル・ノランスキーは、ミシュランの星を獲得したシェフ、フィリップ・クロノプロスのデザインによる新メニューで、フランスのブルジョワ料理にスポットを当てて生まれ変わった。シックで居心地のよいこの店の魅力を再発見しに出かけよう。この店では、料理の伝統を讃えつつ、パリの最高級レストランに匹敵する体験を提供する。
Maison Baccarat : la nouvelle scène de l'art et de la gastronomie signée Alain DucasseMaison Baccarat : la nouvelle scène de l'art et de la gastronomie signée Alain DucasseMaison Baccarat : la nouvelle scène de l'art et de la gastronomie signée Alain DucasseMaison Baccarat : la nouvelle scène de l'art et de la gastronomie signée Alain Ducasse

アラン・デュカス、パリのクリスタルの神殿に新しい美食レストラン「バカラ」をオープン

パリ16区の中心に、アラン・デュカスのバカラ・レストランがオープンし、バカラ・メゾンは新たな時代を迎えました。このレストランでは、クリスタルの輝きの中で、ミシュランの星付き料理とコンテンポラリー・アートが融合したテーブルをお楽しみいただけます。
La terrasse dans un jardin avec vue Tour Eiffel du Marguerite 1606 au Domaine de la Reine Margot -  A7C1337La terrasse dans un jardin avec vue Tour Eiffel du Marguerite 1606 au Domaine de la Reine Margot -  A7C1337La terrasse dans un jardin avec vue Tour Eiffel du Marguerite 1606 au Domaine de la Reine Margot -  A7C1337La terrasse dans un jardin avec vue Tour Eiffel du Marguerite 1606 au Domaine de la Reine Margot -  A7C1337

ドメーヌ・ド・ラ・レーヌ・マルゴーのエッフェル塔を望むマルグリット1606の緑豊かなテラス

イッシー・レ・ムリノーにあるドメーヌ・ド・ラ・レーヌ・マルゴーのレストラン「マルグリット1606」のサマーテラスは、パリ郊外の安らぎの空間。遮るもののないエッフェル塔の眺めを楽しみながら、果樹園や菜園で採れた食材にインスパイアされたビストロノミック料理を、くつろぎのひとときへと誘う開放的な雰囲気の中で味わうことができます。
Le brunch à volonté exceptionnel de la Maison du Val à Saint-Germain-en-Laye dans les Yvelines - 78  -  terrasseLe brunch à volonté exceptionnel de la Maison du Val à Saint-Germain-en-Laye dans les Yvelines - 78  -  terrasseLe brunch à volonté exceptionnel de la Maison du Val à Saint-Germain-en-Laye dans les Yvelines - 78  -  terrasseLe brunch à volonté exceptionnel de la Maison du Val à Saint-Germain-en-Laye dans les Yvelines - 78  -  terrasse

イヴリーヌ、サンジェルマンで食べ放題のメゾン・デュ・ヴァルの華麗なるブランチ

大自然の中で一日中、たっぷりと過ごせるテラスでの神々しい食べ放題ブランチをお探しですか?サン=ジェルマン=アン=レーにある安らぎの隠れ家、メゾン・デュ・ヴァルには宝物がいっぱいです。
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索

インスタグラムの最新投稿