法国餐厅指南 - activities

仅为提供 法国菜的餐厅添加标签,无论是现代法国菜(bistronomy)还是 传统法国菜(小酒馆、地方菜、经典菜);无论是经济实惠的餐厅还是 价格较高的(美食餐厅)。

然后加上必要的标签说明它是:铜锣烧 餐厅小酒馆肉汤餐厅、西餐厅、经济实惠的西餐厅 美食餐厅经济实惠的美食餐厅、 星级 餐厅。此外,还要说明餐厅是否有 露台。

通过添加专用标签注明餐厅是否为: 里昂菜系、萨瓦菜系、奥维纳菜系、阿韦罗纳菜系、勃艮第菜系、法-康托菜系、西南菜系、普罗旺斯菜系、科西嘉菜系、布列塔尼菜系、诺曼菜系、阿尔萨斯菜系、洛兰菜系、皮卡尔菜系、克里奥尔菜系。

如果餐厅提供以下菜肴,也请注明,并加上必要的标签:.....:蛙腿、蜗牛、牡蛎、鱼子酱、鹅肝、蛋黄酱、蛋黄酱蛋、羊角面包、洋葱汤、炸毛菜、炸牛排、鞑靼牛排、红酒炖鸡、煨鸭肉和鸭胸肉、野味、红酒炖牛肉、白兰地、奶油蛋糕、洛林乳蛋饼、焖牛肉、拉克雷特、塔尔提弗莱特、火锅、布列塔尼奶酪饼、煎饼、苏泽特煎饼。

Mistinguett - DécorationMistinguett - DécorationMistinguett - DécorationMistinguett - Décoration

Mistinguett,巴黎赌场餐厅及其令人惊叹的Années Folles装饰。

坐落在巴黎赌场一楼的米斯廷格特(Minstinguett)餐厅,其Années Folles的装饰美得令人惊叹。
Trente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertesTrente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertesTrente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertesTrente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertes

Trente-Trois,一家隐藏在 Maison Villeroy 酒店内的低调米其林星级餐厅

主厨塞巴斯蒂安-桑茹(Sébastien Sanjou)的 Trente-Trois 餐厅隐秘地坐落在 Maison Villeroy 酒店的中心地带,因其精心烹制的经典法式菜肴而荣获米其林星级称号。
Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2

本杰明-施密特的Hectar,大胆而轻松的法国美食

在第九区,Hectar餐厅是寻找大胆美食的美食家们的最爱,由于主厨Benjamin Schimtt的聪明才智,该餐厅展示了法国的风土人情,所有这些都在轻松的氛围中进行!
Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282

Les Caryatides,阿尔弗雷德-索米耶的机密和历史性露台餐厅

在巴黎第八区的马德莱娜附近,有一座历史悠久的阿尔弗雷德-索米耶酒店(Hôtel Alfred Sommier)。这座19世纪的崇高私人宅邸是Les Caryatides餐厅的所在地,这是一家保密和隐蔽的露台餐厅,非常值得一游。
Le Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasse

Le Café de l'Homme:Trocadéro 的露台餐厅,埃菲尔铁塔美景尽收眼底

毫无疑问,Café de l'Homme 是埃菲尔铁塔最美的景观之一。我们要去探索这家餐厅,在它的露台上可以欣赏到 Trocadero 和铁娘子的壮丽景色。
Géosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireaux

Géosmine,主厨 Maxime Bouttier 的第一张生鲜活餐桌

主厨马克西姆-布蒂耶(Maxime Bouttier)在巴黎的第一家餐厅开业的消息一经宣布,就充满了希望。结果如何?
Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453

调皮美食餐厅 Au Père Lapin

Au Père Lapin 餐厅位于苏雷内斯(Suresnes)高地,是一家历史悠久的餐厅,提供精美的现代菜单,让您大饱口福。
Manon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0C

Manon Fleury在Chalet des Îles Daumesnil的基于植物和灵感的餐桌

Manon Fleury在Chalet des Îles Daumesnil揭开了植物性菜单。一股清新的空气,充满灵感和启发。
Cèna - PoissonCèna - PoissonCèna - PoissonCèna - Poisson

Cèna、David Lanher 和 Hideki Nakamura 的精致餐厅距离蒙梭公园咫尺之遥

Cèna 是 David Lanher 的私密餐厅,距离蒙梭公园仅咫尺之遥。主厨 Hideki Nakamura 制作的菜单动感十足。
Nectar - AspergesNectar - AspergesNectar - AspergesNectar - Asperges

在 Maison Mère 酒店品尝花蜜、美食和鸡尾酒

Nectar 位于 Maison Mère 酒店的中心地带,是一个介于美食与调酒之间的小蜂巢,它的一切努力都取得了成功。
Alice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de mer

艾丽斯-阿诺(Alice Arnoux)在梅尼蒙唐宫(Perchoir Ménilmontant)的碘化栖居地

主厨 Alice Arnoux 将在 Le Perchoir Ménilmontant 餐厅居住六个月。在这里,您可以一头扎进碘化栖息地。
Bistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'Europe

Bistrot 51: Bistronomy邀请自己来到Moxy Paris Val d'Europe酒店

Bistrot 51是Moxy Paris Val d'Europe酒店新开的bistronomic餐厅,主厨Grégory Foussier-Chavigny在这里以大胆和精致的方式重新审视法国美食的经典之作。这是一个友好的地方,距离迪斯尼乐园和瓦莱村仅一箭之遥。
Grand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDRGrand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDRGrand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDRGrand Contrôle, le restaurant étoilé des Airelles Château de Versailles - déjeuner -  A7C9082 HDR

大统领的星级餐厅 - Airelles Château de Versailles: 测试与评论

为什么不在凡尔赛宫的桔园享用一顿皇家午餐呢?您可以前往大餐厅(Grand Contrôle)及其米其林星级餐厅,在那里的一间豪华餐厅或天气晴好时在美丽的露台上享用一顿神奇的晚餐。
Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877

马丁-西莫尔卡(Martin Simolka)唤醒了巴黎歌剧院 Scribe 餐厅的双味餐厅 Rivages

巴黎歌剧院索菲特丽思卡尔顿酒店的 Rivages 餐厅是一家舒适、明亮的豪华餐厅,它迎来了两位新秀:Martin Simolka 和 Roberto Catalano,他们将为我们带来独一无二的美食和调酒体验。无论白天还是夜晚,您都可以与您的伴侣、朋友或同事一起来享受美味佳肴。
Chimère - Poireaux vinaigretteChimère - Poireaux vinaigretteChimère - Poireaux vinaigretteChimère - Poireaux vinaigrette

Chimère,一家位于歌剧院的现代时尚餐厅

Chimère 新古典主义餐厅以其一丝不苟的复古装饰和红烧菜肴亮相,就在加尼叶歌剧院附近。
Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854Feuille de Chou, le brasserie bio et moderne du MOB House, à Saint-Ouen - 20230222150635 IMG 3854

圣旺 MOB House 的有机现代肉汤 Feuille de Chou

位于著名的Puces de Saint-Ouen旁边,Mob House是Mama Shelter的联合创始人Cyril Aouizerate最新推出的巴黎(大)酒店:在这个让人联想到房子的舒适性(因此称为 "房子")的温馨场所,其设计由Philippe Starck负责。
Les Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneurLes Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneurLes Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneurLes Fabricants, le restaurant abordable où la cuisine du sud-ouest est à l'honneur

Les Fabricants:提供舒适、丰盛和实惠菜肴的餐厅

Les Fabricants是一个良好的社区地址,已经成为巴黎第11区的一个真正的机构。在这里,你会发现一个友好的地方,这里有自制的菜肴,非常舒适,而且性价比很高。请注意不要高估你的胃的大小:这里的菜肴非常丰盛。
Le Chardonnay - Cuisine françaiseLe Chardonnay - Cuisine françaiseLe Chardonnay - Cuisine françaiseLe Chardonnay - Cuisine française

霞多丽,勃艮第特级葡萄品种中调皮的小兄弟

霞多丽餐厅就开在它的姐妹餐厅 Aux Crus de Bourgogne 的隔壁,是 Dumant 家族的最新后代,也就是 "乱世儿女版"。这是一家新开业的小酒馆,经营传统法式菜肴,没有任何繁琐。
Le Cyrano - Décoration historiqueLe Cyrano - Décoration historiqueLe Cyrano - Décoration historiqueLe Cyrano - Décoration historique

Le Cyrano,在历史悠久的环境中打造经济实惠、舒适宜人的美食餐厅

Le Cyrano 酒店距离 Clichy 广场仅一箭之遥,无论是历史悠久的新艺术风格装饰,还是物美价廉的小酒馆菜肴,都能为您提供到此一游的绝佳理由。
Janine, nos photos du restaurantJanine, nos photos du restaurantJanine, nos photos du restaurantJanine, nos photos du restaurant

Janine:巴黎 Batignolles 的一流法国美食餐厅

法式小酒馆美食、精致而大胆的菜单、丰盛而极致的美食......自 2022 年 12 月起,巴黎巴蒂尼奥勒区的居民们就可以在 Janine 餐厅品尝到他们的味蕾美食了,这是 Thibault Sizun 设计的第一家餐厅,由天才厨师 Soda Thiam 掌厨。