8月のレストラン営業案内 - activities

Oiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc Peninsula

ロワゾー・ブラン、ザ・ペニンシュラ・パリで空飛ぶガストロノミー

ロワゾー・ブランは、ペニンシュラ・パリ・ホテルの自慢のレストラン・バー・テラスです。パリの宮殿の6階に位置し、エッフェル塔をはじめとするパリの最も美しいモニュメントを360度見渡すことができます。
Felicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photosFelicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photosFelicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photosFelicità, le restaurant XXL de Station F by Big Mamma, les photos

ステーションFのXXLレストラン、ラ・フェリシタ by ビッグマンマ

ビッグ・マンマは、より大きく、より良く、より印象的なアドレスで、その上昇を続けている!ラ・フェリシタ(La Felicità)」と呼ばれるこの巨大なイタリアン・レストラン兼フードマーケットは、13区のF駅でお客様をお待ちしています。広さ4,500m2、サンテラス1,000m2、3つのバー、5つのキッチン、深夜1時まで営業するカフェテリア......。狂気の沙汰だ!
Le brunch du Comptoir Général - nos photos - image00048Le brunch du Comptoir Général - nos photos - image00048Le brunch du Comptoir Général - nos photos - image00048Le brunch du Comptoir Général - nos photos - image00048

コントワー・ジェネラル:パリの中心で南国の逃避行

パリのエヴァジョン・トロピカル:パリの思い出に残る夜を演出するユニークな会場、コントワール・ジェネラルをご紹介します。
TO restaurant, pour un dîner franco-japonais d'exception près du canal Saint MartinTO restaurant, pour un dîner franco-japonais d'exception près du canal Saint MartinTO restaurant, pour un dîner franco-japonais d'exception près du canal Saint MartinTO restaurant, pour un dîner franco-japonais d'exception près du canal Saint Martin

TOレストラン、パリ10区で日仏フュージョンの特別なディナー

パリ10区にあるレストラン「TO」では、サン・マルタン運河のすぐそばで、フランス料理と日本料理を組み合わせたユニークなカルト・ブランシュ・メニューを6コースまたは8コースでビストロノミクスを体験できる。
Facette - TerrasseFacette - TerrasseFacette - TerrasseFacette - Terrasse

マゼットの下にある祝祭的なレストラン「ファセット」では、食べて、飲んで、踊り明かすことができる。

Le MazetteにFacetteという新しいパーティーレストランができた。食べて、飲んで、一晩中踊れる場所だ!
Danny de Top Chef ouvre Quai 96, un resto-guinguette festive en bord de Seine -  Danny KhezzarDanny de Top Chef ouvre Quai 96, un resto-guinguette festive en bord de Seine -  Danny KhezzarDanny de Top Chef ouvre Quai 96, un resto-guinguette festive en bord de Seine -  Danny KhezzarDanny de Top Chef ouvre Quai 96, un resto-guinguette festive en bord de Seine -  Danny Khezzar

トップ・シェフ」のダニーがエッフェル塔の向かいにある祝祭のギュイエット「ケ96」を拡張

トップ・シェフ・シーズン14のファイナリスト、ダニー・ケザールが、エッフェル塔に面した短期間のレストラン・バー「ギュイエット」を2023年10月中旬まで延長する。ケ96」は、このインドの夏に再びあなたを待っているバー・レストランの名前である。
Adraba - Pita coeurs de pouletAdraba - Pita coeurs de pouletAdraba - Pita coeurs de pouletAdraba - Pita coeurs de poulet

ルヴァン料理を再び地図に載せるレストラン、アドラバ

パリで何軒目かの新しいレバノン料理レストランであるアドラバは、その真摯なアプローチと派手な演出で、同業者とは一線を画している。
Ardent - Cochon et aubergine misoArdent - Cochon et aubergine misoArdent - Cochon et aubergine misoArdent - Cochon et aubergine miso

熱烈、前菜からデザートまで火の料理

9区にある火炎料理専門レストラン「アーデント」では、すべてが火と炎。シェフ、シャルリー・ブルヴァールのメニューは、肉も魚も野菜もみんな同じ。
Riviera Fuga - Cocktails et entréesRiviera Fuga - Cocktails et entréesRiviera Fuga - Cocktails et entréesRiviera Fuga - Cocktails et entrées

リビエラ・フーガ、セーヌ川に浮かぶイタリアンと日本料理のレストラン。

オープンして間もない水上レストラン「リビエラ・フーガ」は、イタリアと日本の影響を組み合わせた料理で、すでにセーヌ河岸で確固たる地位を築いている。
La Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesse

ラ・トゥール・ダルジャン、パリの施設が生まれ変わる

パリの正真正銘の名店であるトゥール・ダルジャンが、新しいバーの誕生と屋上のオープンを機に、より現代的な外観に生まれ変わる。
Riviera Paris, la terrasse - restaurant confidentiel dans les jardins d'Apicius -  A7C7692Riviera Paris, la terrasse - restaurant confidentiel dans les jardins d'Apicius -  A7C7692Riviera Paris, la terrasse - restaurant confidentiel dans les jardins d'Apicius -  A7C7692Riviera Paris, la terrasse - restaurant confidentiel dans les jardins d'Apicius -  A7C7692

アピシウス庭園に隠れたテラスレストラン「リヴィエラ・パリ」を試食した

パリ8区の中心に、ミシュランの星を獲得したシェフ、マチュー・パコーの新しいテラス・レストラン、リビエラ・パリがある。アピシウス庭園の中にひっそりと佇む安らぎの空間は、首都にいながらにして地中海へと誘ってくれる。
Le restaurant - terrasse Quai Ouest en mode estivale avec ses Dîners BraséroLe restaurant - terrasse Quai Ouest en mode estivale avec ses Dîners BraséroLe restaurant - terrasse Quai Ouest en mode estivale avec ses Dîners BraséroLe restaurant - terrasse Quai Ouest en mode estivale avec ses Dîners Braséro

セーヌ河岸のテラス・レストラン、ケ・ウエストがバーベキューの夕べを始める

サン=クルーのセーヌ河畔にある有名な水上レストラン、ケ・ウエストが2023年夏、夏モードに突入する。海辺のギンゲット・スタイルで装飾された広い店内、グルメなブラッスリーメニュー、火曜日の夕方にはバーベキューも楽しめる。
Faubourg Daimant, cuisine végétale française et bourgeoise à saucerFaubourg Daimant, cuisine végétale française et bourgeoise à saucerFaubourg Daimant, cuisine végétale française et bourgeoise à saucerFaubourg Daimant, cuisine végétale française et bourgeoise à saucer

フォブール・ダイマン、フランスとブルジョワのベジタリアン料理、ソース添え

これでダイマン・コレクティブは2軒目だ!プランDとヴィーガンサンドイッチの後は、フォブール・ダイマンのブルジョワ料理とソースの時間だ!
Brasserie des Prés - Saucisse puréeBrasserie des Prés - Saucisse puréeBrasserie des Prés - Saucisse puréeBrasserie des Prés - Saucisse purée

ブラッスリー・デ・プレ、魅力的で手頃、サンジェルマン・デ・プレの隠れた宝石

サン・ジェルマン・デ・プレの牧歌的な中庭にひっそりと佇むブラッスリー・デ・プレは、手頃な値段で楽しく魅力的な、この地区で行くべき店だ。
Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056

ギメ美術館の悟空ルーフトップ:アジアへ誘う祝祭的なグルメ会場

悟空ルーフトップ・アット・ザ・ミュゼ・ギメは、有名なアジア芸術美術館の屋上で私たちを待ち受けている期待のコンセプトだ。メニューは、アジアンテイストのエキゾチックなメニューと、DJセット、ライブパフォーマンス、スタンダップコメディ、マンガアニメーションなどで構成されるプログラム。2023年秋まで、お祭りのような場所だ!
Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022

オー・ピエ・ド・コション、昼も夜もレ・アールで美食三昧

昼も夜も、ブラッスリー「オー・ピエ・ド・コション」は、伝統的でボリュームたっぷりのフランス料理でパリジェンヌや観光客を楽しませてくれる。一生に一度は行ってみたい伝説の店。
Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775

ギヨーム・サンチェス設計のレストラン「ハンガーY

昨年、ギンギエットで私たちを楽しませてくれた歴史あるハンガーYの隣に、水辺にテラスを持つ新しいレストランがオープンした。ギョーム・サンチェスが経営するこの新しいグルメ・スポットと、5月以降の夏の間、森の中に設置されるギュングエットに迫る。
Créatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photosCréatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photosCréatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photosCréatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photos

ギャラリー・ラファイエット・オスマンテラスに戻ったルーフトップレストラン「クレアチュース

今年の2023年夏、シェフ、ジュリアン・セバッグのエレガントなベジタリアンレストラン、クレアチュールがギャラリー・ラファイエット・パリ・オースマンのテラスに帰ってきます。朝食からディナーまで、新しい食の体験にご期待ください。
Le Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasse

Le Café de l'Homme(ル・カフェ・ド・オム):トロカデロのテラス・レストラン。

Café de l'Hommeは間違いなくエッフェル塔の最も美しい眺めのひとつ。そのテラスからは、トロカデロと鉄の女の息をのむような眺めが楽しめる。
Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453

お茶目な料理のレストラン、オー・ペール・ラパン

オー・ペール・ラパンは、スールスヌの高台にある歴史に彩られたレストランで、味覚を楽しませる上質な現代的メニューを提供している。