8月のレストラン営業案内

Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056

ギメ美術館の悟空ルーフトップ:アジアへ誘う祝祭的なグルメ会場

悟空ルーフトップ・アット・ザ・ミュゼ・ギメは、有名なアジア芸術美術館の屋上で私たちを待ち受けている期待のコンセプトだ。メニューは、アジアンテイストのエキゾチックなメニューと、DJセット、ライブパフォーマンス、スタンダップコメディ、マンガアニメーションなどで構成されるプログラム。2023年秋まで、お祭りのような場所だ!
Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022

オー・ピエ・ド・コション、昼も夜もレ・アールで美食三昧

昼も夜も、ブラッスリー「オー・ピエ・ド・コション」は、伝統的でボリュームたっぷりのフランス料理でパリジェンヌや観光客を楽しませてくれる。一生に一度は行ってみたい伝説の店。
La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901

サンセットモードのプールを見下ろすパリのモリトールの素晴らしい屋上テラス

2023年夏、首都の眺望と素晴らしいプールを臨む屋上バー・ブラッスリー、モリトール屋上テラスが皆様をお待ちしています!ご友人とカクテルや食前酒を楽しんだり、特別な夜に音楽を楽しんだりするのに理想的な場所です。
Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt -  A7C5775

ギヨーム・サンチェス設計のレストラン「ハンガーY

昨年、ギンギエットで私たちを楽しませてくれた歴史あるハンガーYの隣に、水辺にテラスを持つ新しいレストランがオープンした。ギョーム・サンチェスが経営するこの新しいグルメ・スポットと、5月以降の夏の間、森の中に設置されるギュングエットに迫る。
Créatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photosCréatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photosCréatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photosCréatures : le restaurant éphémère sur la terrasse des Galeries Lafayette, les photos

ギャラリー・ラファイエット・オスマンテラスに戻ったルーフトップレストラン「クレアチュース

今年の2023年夏、シェフ、ジュリアン・セバッグのエレガントなベジタリアンレストラン、クレアチュールがギャラリー・ラファイエット・パリ・オースマンのテラスに帰ってきます。朝食からディナーまで、新しい食の体験にご期待ください。
Le Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasse

Le Café de l'Homme(ル・カフェ・ド・オム):トロカデロのテラス・レストラン。

Café de l'Hommeは間違いなくエッフェル塔の最も美しい眺めのひとつ。そのテラスからは、トロカデロと鉄の女の息をのむような眺めが楽しめる。
Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453Au Père lapin, restaurant-terrasse à Suresnes -  A7C2453

お茶目な料理のレストラン、オー・ペール・ラパン

オー・ペール・ラパンは、スールスヌの高台にある歴史に彩られたレストランで、味覚を楽しませる上質な現代的メニューを提供している。
Marcello polpetteMarcello polpetteMarcello polpetteMarcello polpette

マルチェロ:サンジェルマン・デ・プレのイタリア料理レストランが生まれ変わる

サンジェルマン市場の向かいに位置するマルチェロは、サンジェルマン・ド・プレ地区で、街の喧騒から守られた広大なテラスのある、断固としてモダンな空間で、イタリアの甘さと洗練された料理を融合させたTHEレストランです。編集部もぜひ行ってみたいと思った素敵なお店です...。そのすべてをお伝えします!
Musée Bourdelle rénové -  café - restaurant RhodiaMusée Bourdelle rénové -  café - restaurant RhodiaMusée Bourdelle rénové -  café - restaurant RhodiaMusée Bourdelle rénové -  café - restaurant Rhodia

ロディア、ブールデル美術館のカフェレストランがやってくる

ブールデル美術館が数ヶ月の改装工事を終えてリニューアルオープンし、2023年3月28日から、有名な彫刻家のかつてのアトリエを改装した新しいカフェレストランがお目見えする。アントワーヌ・ブールデルの娘に敬意を表して「ル・ローディア」と名付けられたこの店では、芸術家の生涯にインスパイアされた独創的で心地よいメニューをお楽しみいただけます。
Accents Table Bourse - Dessert bulle coing pommeAccents Table Bourse - Dessert bulle coing pommeAccents Table Bourse - Dessert bulle coing pommeAccents Table Bourse - Dessert bulle coing pomme

杉山あゆみの繊細な星付きレストラン「Accents Table Bourse」。

繊細さ、上品さ、エレガンス、これらの言葉は、日本人パティシエ杉山あゆみの最初のレストランであり、ミシュランの星を獲得したパレ・ブロンニャールのすぐ近くにある「アクサンステーブル・ブース」を表現しています。
Yakuza Paris, la nouvelle table japonaise du Maison Albar Hôtels Le Vendome - nos photosYakuza Paris, la nouvelle table japonaise du Maison Albar Hôtels Le Vendome - nos photosYakuza Paris, la nouvelle table japonaise du Maison Albar Hôtels Le Vendome - nos photosYakuza Paris, la nouvelle table japonaise du Maison Albar Hôtels Le Vendome - nos photos

ヤクザ・バイ・オリヴィエ、メゾン・アルバールホテルズ・ル・ヴァンドームの和食テーブル

日本料理ファンなら、この素晴らしい住所をメモしておこう!メゾン・アルバル・ホテルズ-ル・ヴァンドームのレストラン、ヤクザ・バイ・オリヴィエでは、地中海風にアレンジされた日本料理をお楽しみいただけます。お急ぎの方には、45分で提供される45ユーロのランチメニューもあります!
Mala Boom - Málà XiāngguōMala Boom - Málà XiāngguōMala Boom - Málà XiāngguōMala Boom - Málà Xiāngguō

麻辣香爐(マーラーシャングオ)」を初めて提供したレストラン「Mala Boom

四川省直輸入の中国名物料理「麻辣香鍋(マーラーシャングオ)」をご存知ですか?パリで初めてこの激辛料理を提供したレストラン、Mala Boomで思い切って食べてみよう!
Bolo Bolo, le restaurant chinois comme à Hong KongBolo Bolo, le restaurant chinois comme à Hong KongBolo Bolo, le restaurant chinois comme à Hong KongBolo Bolo, le restaurant chinois comme à Hong Kong

香港へ誘う中華料理店「ボロボロ・パリ

Bolo Bolo Parisは、パリ2区にオープンした香港の料理を味わえる中華料理店です。
Maison KaliosMaison KaliosMaison KaliosMaison Kalios

メゾン・カリオス、パリのギリシャ人兄妹の食料品店×デリカテッセン

メゾン・カリオスは、パリで最初のカリオスの実店舗です。ここでは、食料品売り場で地元ギリシャの最高の食材を手に入れ、ケータリング・カウンターで色とりどりのお弁当を作ることができる!
The Place To : restaurant, bar et coworking, un espace au gré de vos envies dans le 10ème à ParisThe Place To : restaurant, bar et coworking, un espace au gré de vos envies dans le 10ème à ParisThe Place To : restaurant, bar et coworking, un espace au gré de vos envies dans le 10ème à ParisThe Place To : restaurant, bar et coworking, un espace au gré de vos envies dans le 10ème à Paris

The Place To:パリ10区にあるレストラン、バー、コワーキングスペース。

The Place Toはパリ10区の新しいコーヒーショップです!朝早くから日暮れまで、朝食からディナーまで、ランチやハッピーアワーも含めて、グルメなメニューでお客様をお迎えします。コワーキングにも最適です!
Iluma, restaurant ibérique à Paris, les photosIluma, restaurant ibérique à Paris, les photosIluma, restaurant ibérique à Paris, les photosIluma, restaurant ibérique à Paris, les photos

イルマ、イベリコ料理レストランとお祝いのタパスバー

イルマ・アルマ・イベリカは、パリ2区にあるスペインとポルトガルの名物料理をタパスバルスタイルで提供する新しいイベリコ料理レストラン。日替わりで活気づくバー・レストランで、お酒とお皿の上で楽しい時間を共有できる。
Le brunch chic en terrasse de CoCo Opéra GarnierLe brunch chic en terrasse de CoCo Opéra GarnierLe brunch chic en terrasse de CoCo Opéra GarnierLe brunch chic en terrasse de CoCo Opéra Garnier

オペラ・ガルニエのテラスでCoCoのシックなブランチ

シックでエレガントなパリのブランチ?オペラ・ガルニエの中心にあるCoCoで、毎週末、歴史的なレストランまたは伝説的な建物を見下ろす素晴らしいテラスでグルメなブランチをお楽しみください。
Au Petit RicheAu Petit RicheAu Petit RicheAu Petit Riche

シワひとつないブルジョワ・フレンチ、オー・プティ・リッシュ

1854年の開店以来、オー・プティ・リッシュは1日も古びないブルジョワ・フレンチでパリを楽しませてきた。
Da Rosa JrDa Rosa JrDa Rosa JrDa Rosa Jr

ダ・ロサ・ジュニア、良質な製品に基づく家族経営

アルトゥール・ダ・ロサは、一族の住所のひとつを引き継ぎ、彼独自の方法でそれを見直した。その結果がダ・ロサ・ジュニアであり、タパスと楽しい時間を友人たちと分かち合うというアイデアは変わらない。
TiTi Palacio, l’immense bar-restaurant festif de la Félicité se dévoileTiTi Palacio, l’immense bar-restaurant festif de la Félicité se dévoileTiTi Palacio, l’immense bar-restaurant festif de la Félicité se dévoileTiTi Palacio, l’immense bar-restaurant festif de la Félicité se dévoile

巨大なバーレストラン兼コワーキングスペース「TiTi Palacio

ティティ・パラシオは、ザ・ピープル・パリ・マレ・ホテル&レストラン内にオープンした500平方メートルの巨大なバー・レストランで、フェリシテ・パリ・サリー=モーランドの新しいエコ地区内にある。