グルメレストランガイド - activities

ガストロノミック・レストランとは、 フランス料理やその他の高級料理を紹介するレストランで、完璧に調理された料理、洗練された調理技術、厳選された、あるいは高級な食材、 非の打ちどころのないサービス(グラスが空になるとすぐにおかわりに来てくれるウェイター)、シックで落ち着きのある内装と雰囲気、整然と並べられたテーブル、通常は有名なシェフ、パティシエ、綿密なワインリストなどを備えている。通常はミシュランの星を獲得しているが、必ずしもミシュランの星を獲得しているとは限らない。

Korus - Salsifis, nori, chorizoKorus - Salsifis, nori, chorizoKorus - Salsifis, nori, chorizoKorus - Salsifis, nori, chorizo

コルス、真に注目すべきグルメ・レストラン

年々、コルスは自己改革を続け、美味しい近所のビストロから真に注目すべきグルメ・レストランへと進化している。
OKA - FOGO - Variation végétale du potagerOKA - FOGO - Variation végétale du potagerOKA - FOGO - Variation végétale du potagerOKA - FOGO - Variation végétale du potager

OKA - FOGO、ミシュランの星を獲得したブラジル人シェフ、ラファエル・レゴが手がける熱気あふれるダブルレストラン

ブラジル人シェフ、ラファエル・レゴが経営するレストラン「OKA」が、(またもや!)方向性と住所を変更した。17区に移転し、「OKA - FOGO」として、グルメ料理とグリル料理が融合したダブル会場となった。
Numéro 3, restaurant étoilé des Yvelines en Vallée de Chevreuse -  A7C5378Numéro 3, restaurant étoilé des Yvelines en Vallée de Chevreuse -  A7C5378Numéro 3, restaurant étoilé des Yvelines en Vallée de Chevreuse -  A7C5378Numéro 3, restaurant étoilé des Yvelines en Vallée de Chevreuse -  A7C5378

3位:イヴリーヌの星付き、地元産の持続可能なグルメ・レストラン

地元の食材に情熱を注ぐシェフ、ローラン・トロシャンが定期的に発掘するイヴリーヌ地方の食材に敬意を表している。ローラン・トロシャンは、地元の食材に情熱を注ぐシェフである。彼と彼の妻が、かつての宿で最初の星を獲得して以来20年、現在では "ヴィ・ジェテール "な料理で私たちをもてなしている。
Vaisseau d'Adrien Cachot - ChampignonsVaisseau d'Adrien Cachot - ChampignonsVaisseau d'Adrien Cachot - ChampignonsVaisseau d'Adrien Cachot - Champignons

ヴェソー、シェフ、アドリアン・カショの待望のパリ・レストラン

トップシェフ、アドリアン・カショがついに自分のレストランをパリにオープンした。Vaisseau(ヴェソー)」と名付けられたこのレストランは、すでに成功の犠牲者となっている。
La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497

シャングリ・ラ パリのケンタン・テスタールの海洋料理で目覚めたラ・バウヒニア・レストラン

ラ・バウヒニアは、南国の花にちなんで名づけられたシャングリ・ラ パリの気品あふれるレストラン。新シェフ、クエンティン・テスタールとペストリーシェフ、マクサンス・バルボの指揮のもと、建築家モーリス・グラスがデザインした気品あふれるガラス屋根の下で、スリランカからブルターニュまで、海にインスパイアされたメニューをお楽しみいただけます。
Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323

パリのモリー・サッコのレストラン「ラファイエット」がお披露目。そのすべてをお伝えします!

ラファイエッツ」とは、モリー・サッコがパリにオープンしたレストランの名前で、革新的なフュージョン料理を約束する。パリ8区のアンジュー通り8番地に位置するこの歴史的なレストランは、アフリカとフランス、そしてアメリカの影響を受けている。
Sienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-CloudSienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-CloudSienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-CloudSienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-Cloud

ミシュランの星を獲得したシェフ、バティスト・ルヌアールがサン=クルーで手がけるビストロノミックの店「シエンヌ

ミシュランの星を獲得したシェフ、バティスト・ルヌアールは、シエンヌ県サンクルーに2軒目のレストランをオープンする準備を進めており、2024年2月中旬のオープンを予定している。
Restaurant j'AdoreRestaurant j'AdoreRestaurant j'AdoreRestaurant j'Adore

レストラン・ジャドール、バティニョールの中心にある美食、ロマンチック、祝祭的なレストラン

レストラン・ジャドールでは、バティニョールの名を冠したホテルの中心で、親しみやすくエレガントな雰囲気の中、卓越したフレンチ・ガストロノミーが息づいています。大理石、ベルベット、ダチョウの羽があしらわれたロマンチックな内装は、音楽、ショー、ゲームに彩られた独特の感覚を味わいながら、洗練された料理を堪能するのに最適なハーモニーを奏でます。
Oiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc Peninsula

ロワゾー・ブラン、ザ・ペニンシュラ・パリで空飛ぶガストロノミー

ロワゾー・ブランは、ザ・ペニンシュラ・パリ自慢のレストラン・バー・テラスです。パリの宮殿の6階に位置し、エッフェル塔をはじめとするパリの最も美しいモニュメントを360度見渡せる、息をのむような眺望でお客様をお迎えする魔法の場所です。
Langosteria restaurant au Cheval Blanc Paris - IMG 8164Langosteria restaurant au Cheval Blanc Paris - IMG 8164Langosteria restaurant au Cheval Blanc Paris - IMG 8164Langosteria restaurant au Cheval Blanc Paris - IMG 8164

シュヴァル・ブラン・パリのランゴステリア:イタリアは海の宝で自らを誘う

2021年9月、シュヴァル・ブラン・パリにランゴステリア・レストランがオープンする。パリの最高級ホテルの1つで、イタリアの魚介類の最高峰を提供するのが目的だ。
Ouverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie BéziatOuverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie BéziatOuverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie BéziatOuverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie Béziat

リッツ・パリの「レスパドン」、ウジェニー・ベジアが率いる美食レストラン

有名なリッツ・パリに、才能あふれるシェフ、ウジェニー・ベジアとのコラボレーションによる新しいレストラン「l'Espadon」がオープンします。ホテルのグランド・ジャルダンを見下ろす豪華な空間で、ユニークな美食体験がお客様をお待ちしています。
Tracé, Clément Vergeat - Turbot et moulesTracé, Clément Vergeat - Turbot et moulesTracé, Clément Vergeat - Turbot et moulesTracé, Clément Vergeat - Turbot et moules

シェフ、クレマン・ヴェルジャの深い感動を呼ぶ美食の食卓『トラッセ

シェフのクレマン・ヴェルジャは、以前のレストラン「タマラ」の代わりにオープンした新しいグルメ・レストラン「トラセ」で、またしても私たちの心を揺さぶった。
Acmé - Tartare betteraveAcmé - Tartare betteraveAcmé - Tartare betteraveAcmé - Tartare betterave

アクメ、エシカル・ダイニング、めくるめく美食と爽快なワイン

マルゴーとルーカスは「アクメ」で、最高級のグルメレストランに匹敵するめくるめく料理を提供するエシカル・レストランを作り上げた。厳選された爽快なワインとともに。
Blanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi Sato

パサージュ53」の元シェフが経営する美食レストラン「ブラン・バイ・サトウ」。

パサージュ53」のシェフだった佐藤慎一氏が、来秋「ブラン・バイ・サトウ」をオープンする。
La Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesse

ラ・トゥール・ダルジャン、パリの施設が生まれ変わる

パリの正真正銘の名店であるトゥール・ダルジャンが、新しいバーの誕生と屋上のオープンを機に、より現代的な外観に生まれ変わる。
Chenapan - Betterave, cacahuètesChenapan - Betterave, cacahuètesChenapan - Betterave, cacahuètesChenapan - Betterave, cacahuètes

星空に本店を構える美食レストラン、チェナパン

SoPiに新しくオープンしたビストロノミック・レストラン、チェナパンは、(未来の)星に頭を下げながら、高飛びしている。
Akabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-Jacques

サンジェルマン・デ・プレの七海康男シェフが手がける「赤べこ」の日仏交流会

七海康男シェフがサンジェルマン・デ・プレにオープンした「赤べこ」は、フランスと日本のガストロノミーをエレガントに融合させたレストランです。
Trente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertesTrente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertesTrente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertesTrente-Trois, Maison Villeroy - Asperges vertes

メゾン・ヴィレロイ・ホテルにひっそりと佇むミシュランの星付きレストラン、トレンテ・トロワ

メゾン・ヴィレロイ・ホテルの中心部にひっそりと佇む、シェフ、セバスチャン・サンジューのトレンテ・トロワ・レストランは、そのよくできたクラシックなフランス料理でミシュランの星を獲得している。
Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2

ヘクタール、大胆かつリラックスしたフランス料理 by ベンジャミン・シュミット

9区にあるレストラン「ヘクター」は、シェフ、ベンジャミン・シムトのセンスによって、フランスのテロワールを表現した大胆な料理を、リラックスした雰囲気の中で楽しみたいグルメな人たちに人気です!
Géosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireaux

シェフ、マキシム・ブーティエによる初の生の食卓「ジェオスミーヌ

シェフ、マキシム・ブーティエのパリ1号店の開店発表は期待に満ちていた。結果は?