Bistronomic 餐厅指南 - activities

Bistronomy 是一种将 小酒馆经典 菜肴进行 现代改良的法式菜肴。换句话说,就是在 轻松的环境中烹饪出精致的现代菜肴例如,经典的蛋黄酱不是Bistronomie,而是小酒馆风格、法式甚至巴黎风格。相反,在鸡蛋上淋上新鲜香草蛋黄酱、柑橘乳液和帕尔马干酪脆片,这就是 bistronomy。

Colvert - Carotte brûlée et pruneauColvert - Carotte brûlée et pruneauColvert - Carotte brûlée et pruneauColvert - Carotte brûlée et pruneau

由主厨 Arnaud Baptiste 经营的魔鬼性感小酒馆 Colvert

在圣日耳曼德佩区(Saint-Germain-des-Prés),小酒馆科尔弗特(Colvert)提供的是一些魔鬼般的无赖美食。有主厨阿尔诺-巴普蒂斯特(Arnaud Baptiste)掌勺也就不足为奇了。
Le bon côté, nos photos - DSC01860Le bon côté, nos photos - DSC01860Le bon côté, nos photos - DSC01860Le bon côté, nos photos - DSC01860

Le Bon Côté:巴黎18区的美食和友好地址

每次服务都会改变的单点菜单,文森特-茹约(Vincent Jouyaux)的创意美食,以及距离Les Abbesses仅一箭之遥的友好氛围:这些都是巴黎18区新 "Le Bon Côté "新小酒馆的秘诀。
JoeyStarr au Printemps Haussmann : Découvrez son univers culinaire lors d’une séance de dédicaceJoeyStarr au Printemps Haussmann : Découvrez son univers culinaire lors d’une séance de dédicaceJoeyStarr au Printemps Haussmann : Découvrez son univers culinaire lors d’une séance de dédicaceJoeyStarr au Printemps Haussmann : Découvrez son univers culinaire lors d’une séance de dédicace

JoeyStarr在Printemps de l'Homme:在签名会上发现他的烹饪世界

Printemps Hausmann Homme欢迎标志性的JoeyStarr在2023年6月29日举行特别签名会。这位法国嘻哈界的明星将在现场为他的《Mon guide Bistronomik》一书签名,该书由Télémaque出版!
Akabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-Jacques

Akabeko,主厨Yasuo Nanaumi在Saint-Germain-des-Prés的法式日本餐厅。

厨师Yasuo Nanaumi在Saint-Germain-des-Prés的新餐厅,Akabeko将法国和日本的美食与优雅相结合。
Maslow - Asperges et fromageMaslow - Asperges et fromageMaslow - Asperges et fromageMaslow - Asperges et fromage

马斯洛(Maslow),塞纳河畔令人舒心的素食菜肴

在塞纳河畔,马斯洛正在用融化的奶酪制作令人垂涎欲滴的素食。
Meha - Tomates mozzarellaMeha - Tomates mozzarellaMeha - Tomates mozzarellaMeha - Tomates mozzarella

梅哈(Meha),一家位于第18区高处的出色且价格合理的美食餐厅。

卓越、实惠、美味:可以用很多词来形容位于巴黎 18 区 Ramey 街的 Meha 餐厅,这是一家不容错过的美食餐厅。
La Terrasse du Jardin d'Acclimatation - IMG 3084La Terrasse du Jardin d'Acclimatation - IMG 3084La Terrasse du Jardin d'Acclimatation - IMG 3084La Terrasse du Jardin d'Acclimatation - IMG 3084

La Terrasse du Jardin d'Acclimatation,脚踏草地的美食餐厅

在 "适应花园"(Jardin d'Acclimatation)游览几处景点后,您可以重新探索 "露台"(Terrasse)及其自助餐厅(bistronomic restaurant),在树荫下用明火烹制令人垂涎欲滴的家常菜。
Mistinguett - DécorationMistinguett - DécorationMistinguett - DécorationMistinguett - Décoration

Mistinguett,巴黎赌场餐厅及其令人惊叹的Années Folles装饰。

坐落在巴黎赌场一楼的米斯廷格特(Minstinguett)餐厅,其Années Folles的装饰美得令人惊叹。
Restaurant Baillotte à Paris, nos photos - IMG 9991Restaurant Baillotte à Paris, nos photos - IMG 9991Restaurant Baillotte à Paris, nos photos - IMG 9991Restaurant Baillotte à Paris, nos photos - IMG 9991

Baillotte:由主厨Satoshi Amitsu领导的出色的bistronomic餐厅

如果你喜欢具有日本情调的美食,那么Baillotte就是你的理想之地。这家餐厅是Narro餐厅业主的第二个地址,展示了日本厨师Satoshi Amitsu的顶级美食,当地和季节性产品为您带来难忘的美食体验。
Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282Les Caryatides restaurant de l'Hôtel Alfred Sommier -  A7C3282

Les Caryatides,阿尔弗雷德-索米耶的机密和历史性露台餐厅

在巴黎第八区的马德莱娜附近,有一座历史悠久的阿尔弗雷德-索米耶酒店(Hôtel Alfred Sommier)。这座19世纪的崇高私人宅邸是Les Caryatides餐厅的所在地,这是一家保密和隐蔽的露台餐厅,非常值得一游。
Le Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande -  terrasse

Le Café de l'Homme:Trocadéro 的露台餐厅,埃菲尔铁塔美景尽收眼底

毫无疑问,Café de l'Homme 是埃菲尔铁塔最美的景观之一。我们要去探索这家餐厅,在它的露台上可以欣赏到 Trocadero 和铁娘子的壮丽景色。
Dame Augustine, les photos du restaurant de Lilian DouchetDame Augustine, les photos du restaurant de Lilian DouchetDame Augustine, les photos du restaurant de Lilian DouchetDame Augustine, les photos du restaurant de Lilian Douchet

奥古斯丁夫人,2022年顶级厨师Lilian Douchet的美味和实惠餐厅

在《顶级厨师》(Top Chef 2022)中备受关注的莉莉安-杜谢(Lilian Douchet)刚刚在巴黎开了一家名为奥古斯汀夫人(Dame Augustine)的现代小酒馆。我们开始探索这家迷人的新店。天赐鸡尾酒、顶级美食(来自主厨)、经济实惠、美食而不喧宾夺主。
Géosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireaux

Géosmine,主厨 Maxime Bouttier 的第一张生鲜活餐桌

主厨马克西姆-布蒂耶(Maxime Bouttier)在巴黎的第一家餐厅开业的消息一经宣布,就充满了希望。结果如何?
Manon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0CManon Fleury au Chalet des Îles Daumesnil - ED6C7540 3BCF 4197 9463 99077D8BFB0C

Manon Fleury在Chalet des Îles Daumesnil的基于植物和灵感的餐桌

Manon Fleury在Chalet des Îles Daumesnil揭开了植物性菜单。一股清新的空气,充满灵感和启发。
Cèna - PoissonCèna - PoissonCèna - PoissonCèna - Poisson

Cèna、David Lanher 和 Hideki Nakamura 的精致餐厅距离蒙梭公园咫尺之遥

Cèna 是 David Lanher 的私密餐厅,距离蒙梭公园仅咫尺之遥。主厨 Hideki Nakamura 制作的菜单动感十足。
Nectar - AspergesNectar - AspergesNectar - AspergesNectar - Asperges

在 Maison Mère 酒店品尝花蜜、美食和鸡尾酒

Nectar 位于 Maison Mère 酒店的中心地带,是一个介于美食与调酒之间的小蜂巢,它的一切努力都取得了成功。
Alice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de merAlice Arnoux au Perchoir Ménilmontant - Fruits de mer

艾丽斯-阿诺(Alice Arnoux)在梅尼蒙唐宫(Perchoir Ménilmontant)的碘化栖居地

主厨 Alice Arnoux 将在 Le Perchoir Ménilmontant 餐厅居住六个月。在这里,您可以一头扎进碘化栖息地。
Bistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'EuropeBistrot 51 : la bistronomie s'invite à l'hôtel Moxy Paris Val d'Europe

Bistrot 51: Bistronomy邀请自己来到Moxy Paris Val d'Europe酒店

Bistrot 51是Moxy Paris Val d'Europe酒店新开的bistronomic餐厅,主厨Grégory Foussier-Chavigny在这里以大胆和精致的方式重新审视法国美食的经典之作。这是一个友好的地方,距离迪斯尼乐园和瓦莱村仅一箭之遥。
Restaurant Le Presque Bout du Monde 2e arrondissement - DSC 6143Restaurant Le Presque Bout du Monde 2e arrondissement - DSC 6143Restaurant Le Presque Bout du Monde 2e arrondissement - DSC 6143Restaurant Le Presque Bout du Monde 2e arrondissement - DSC 6143

Le Presque Bout du Monde:我们对Montorgueil的游记模式餐厅的测试

想来一次原始的美食之旅吗?让我们去Le Presque Bout du Monde,一家位于巴黎第二区的餐厅,为美食家和食品爱好者提供大胆的世界美食和令人惊讶的烹饪方法。一场不容错过的混合风味!
Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877Rivages restaurant du Scribe par Martin Simolka -  A7C6877

马丁-西莫尔卡(Martin Simolka)唤醒了巴黎歌剧院 Scribe 餐厅的双味餐厅 Rivages

巴黎歌剧院索菲特丽思卡尔顿酒店的 Rivages 餐厅是一家舒适、明亮的豪华餐厅,它迎来了两位新秀:Martin Simolka 和 Roberto Catalano,他们将为我们带来独一无二的美食和调酒体验。无论白天还是夜晚,您都可以与您的伴侣、朋友或同事一起来享受美味佳肴。