最新記事

Assinie, le restaurant africain raffiné à Paris 17e -  A7C5658Assinie, le restaurant africain raffiné à Paris 17e -  A7C5658Assinie, le restaurant africain raffiné à Paris 17e -  A7C5658Assinie, le restaurant africain raffiné à Paris 17e -  A7C5658

パリ17区にあるエレガントなアフリカ料理レストラン「アッシニー」が味覚を目覚めさせる

パリ17区にあるレストラン「アッシニー」は、コートジボワールとフランスを結ぶ食の旅へと誘う。昨年12月の火災の後、このレストランはパリの中心でユニークな感動体験を提供するために生まれ変わった。新しい内装と色彩豊かな料理で、このレストランは西アフリカへのオマージュとなっている。
L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352

パリのオーベルジュ・ニコラ・フラメル:伝説的な場所の中心にある美食と歴史

有名な錬金術師であり慈善家でもあったニコラ・フラメルが1407年に建てた、パリで最も古い邸宅のひとつにあるオーベルジュ・ニコラ・フラメルは、伝統とオートキュイジーヌを融合させている。ミシュランの星を獲得したシェフ、アラン・ゲアムの指揮の下、そして現在はシェフ、エミール・ド・フランスの厨房で、この歴史的なアドレスは、伝統とモダンが出会う美食体験を提供している。
Soé Restaurant IzakayaSoé Restaurant IzakayaSoé Restaurant IzakayaSoé Restaurant Izakaya

ポール・グリロとニコラス・サンタマリアの両シェフによる仏・アジア・フュージョン「ソエ居酒屋

スポンサー - パリ4区、バスティーユとサン・ポールの間に位置するソエは、フランスとアジアの味を大胆に融合させ、マレの中心でユニークな食体験を提供している。
Babille - Velouté DubarryBabille - Velouté DubarryBabille - Velouté DubarryBabille - Velouté Dubarry

グラン・ブールヴァールの華やかなフレンチ・ブラッスリー、バビーユ

カネイユで華やかなフレンチ・ブラッスリー「バビーユ」は、グラン・ブールヴァールの美食家やパーティー参加者をあらゆる面で楽しませてくれる。
Alma, restaurant corse - IMG 5774Alma, restaurant corse - IMG 5774Alma, restaurant corse - IMG 5774Alma, restaurant corse - IMG 5774

アルマ:モントルグイユの美味しいコルシカ料理レストランとタパスバー

モントルグイユ地区にある、美しい島の典型的なレストラン&タパスバー、アルマで、コルシカ島への旅をお楽しみください。
Restaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpgRestaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpgRestaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpgRestaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpg

スピティ・ソウ:ギリシャのビストロ・バー・レストラン。

スピティ・ソウは、パリではめったに味わうことのできないギリシャを満喫できるレストランです!ここでは、洗練されたシェアリング料理が味わえ、グルメなタパスや心安らぐ料理が美食家の注目を集めます。
Zakuro, le restaurant authentique pour une cuisine japonaise réconfortante à Paris - DSC 0465Zakuro, le restaurant authentique pour une cuisine japonaise réconfortante à Paris - DSC 0465Zakuro, le restaurant authentique pour une cuisine japonaise réconfortante à Paris - DSC 0465Zakuro, le restaurant authentique pour une cuisine japonaise réconfortante à Paris - DSC 0465

パリの控えめな本格日本料理店「レストランざくろ

小さな店で大きな味を提供し、家族経営で和気あいあいとした本物の味を提供する。Zakuroはパリの中心部にある控えめな日本食レストラン。この界隈で見逃せない名店である!
Petite Fleur restaurantPetite Fleur restaurantPetite Fleur restaurantPetite Fleur restaurant

ビュット・モンマルトルの麓にある炎のレストラン、プチ・フルール - 閉店

スモーキーフレーバーがお好きなら、パリのモンマルトルにあるプチ・フルールがおすすめ。ここでは、アメリカ人シェフ、ノーマンが考案したバーベキュー料理を、温かくフレンドリーなビストロ風の小部屋で楽しむことができる!
Magnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jourMagnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jourMagnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jourMagnum 150 CL, le restaurant français qui remet les traditions au goût du jour

モンソー公園のすぐ近くにある、忘れられたブラッスリー料理を称えるレストラン「Magnum 150CL」。

パリ17区のモンソー公園から目と鼻の先にあるマグナム150CL。ここでは、忘れ去られたブラッスリー料理の長所を生かしつつ、洗練されたタッチを加えたグルメで快適な料理と、エノロジストなら誰もがうらやむワインリストを楽しむことができる。
Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121Eunoé, le bistrot-aubergiste qui régale le 11e arrondissement de Paris - DSC 0121

レストラン・ウノエ:アトリエ・デ・リュミエールの近くにある、気さくでリーズナブルなレストラン。

レストラン・ウノエは、季節の創作料理を手頃な価格で提供する地元の名店!パリ11区の中心に位置し、アトリエ・デ・リュミエールから目と鼻の先。
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索